Naviguer dans cette page

Structure du programme (1-140-1-0)

Description de la structure

Version 00 (A14)

Le Baccalauréat comporte 90 crédits.

Segment 70

Les crédits du segment sont répartis de la façon suivante : 15 crédits obligatoires et 75 à option.

Bloc 70A Fondements Obligatoire - 15 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
LCO 1000 Introduction à la littérature comparée 3.0 Cours de soir
Initiation à la problématique de la littérature comparée : historique, définitions, méthodologies, aspects interdisciplinaires.
Voir la fiche détaillée
LCO 1008 Oeuvres de la littérature mondiale 1 3.0 Cours de jour
Étude de quelques-unes des oeuvres les plus importantes de la littérature mondiale (en traduction française) depuis les premières traditions orales jusqu'au XVIIIe siècle.
Voir la fiche détaillée
LCO 2040 Oeuvres de la littérature mondiale 2 3.0 Cours de jour
Étude de quelques-unes des oeuvres les plus importantes de la littérature mondiale (en traduction française) des XIXe et XXe siècles.
Voir la fiche détaillée
LCO 2200 Modalités de l'analyse comparée 3.0 Cours de jour
Ce cours aborde un aspect essentiel de la formation comparatiste: la capacité de microlecture (close reading) entre les différentes formes et entre les divers lieux de la production culturelle.
Voir la fiche détaillée
LCO 3010 Théories de la littérature 3.0 Cours de jour
Survol des principales formes de théorisation du phénomène littéraire selon leurs perspectives propres : sociologiques, sémiologiques, poétiques, esthétiques, etc.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70B Bases : savoirs et théories littéraires Option - Minimum 6 crédits, maximum 12 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
LCO 1020 Littérature comparée et philosophie 3.0 Cours de soir
Analyse des liens entre la littérature comparée et la philosophie. Enjeux de la comparaison. Influence des concepts et problématiques philosophiques sur la théorie littéraire dans un contexte transnational et interdisciplinaire.
Voir la fiche détaillée
LCO 2060 Rhétorique et interprétation 3.0
Outils théoriques et méthodologiques pour analyser et interpréter différentes formes de discours de manière comparative : littéraire, journalistique, historique. Exemples provenant de plusieurs traditions culturelles et linguistiques.
Voir la fiche détaillée
LCO 3030 L'essai comme pensée littéraire 3.0 Cours de soir
Le genre de l'essai littéraire et ses modalités spécifiques de signification et d'argumentation dans diverses cultures. Des exemples provenant de plusieurs littératures seront analysés.
Voir la fiche détaillée
LCO 3050 Problèmes de l'histoire littéraire 3.0
Analyse critique de l'historiographie de la littérature. Comment penser les périodisations, les tendances et les mouvements dans les termes d'une « histoire littéraire »? Étude de corpus représentatifs.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70C Bases : traditions littéraires comparées Option - Minimum 6 crédits, maximum 12 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
LCO 1050 Discours épique 3.0
Analyse comparative de plusieurs épopées et discours ayant des traits épiques depuis l'Antiquité.
Voir la fiche détaillée
LCO 1080 La littérature québécoise en comparaison 3.0
Ce cours porte sur l'analyse et l'étude des traditions littéraires et culturelles du Québec en faisant référence à des traditions contemporaines comparables ainsi qu'à l'émergence d'une conscience culturelle mondiale.
Voir la fiche détaillée
LCO 2000 Évolution du roman 3.0 Cours de jour
Évolution de la forme romanesque depuis Cervantès dans les littératures occidentales; émergence et transformation du roman ailleurs. Spécificité du genre; étude de problèmes particuliers; théories du roman.
Voir la fiche détaillée
LCO 2011 Études comparatives des récits 3.0 Cours de soir
Analyse comparative des récits dans une optique transculturelle ou transdisciplinaire (études littéraires, historiographie, philosophie, etc.). Remarques: Le corpus étudié varie chaque année.
Voir la fiche détaillée
LCO 2070 Poésie comme pratique conceptuelle 3.0
Analyse comparative de plusieurs traditions poétiques et de leurs différentes modalités de conceptualisation et de figuration du monde et de l'individu.
Voir la fiche détaillée
LCO 3040 Comparatismes interaméricains 3.0
Ce cours s'interroge sur les liens, les similitudes et les divergences entre les diverses littératures des Amériques (Nord, Sud, Caraïbes) dans une perspective théorique et interdisciplinaire.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70D Bases : médias Option - Minimum 6 crédits, maximum 12 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
LCO 1001 Le textuel et le visuel 3.0 Cours de soir
Étude de l'interaction du visuel avec les textes littéraires (visualité et panoptiques dans le texte littéraire) et du textuel avec le cinéma (effets d'écriture, textualité). Intermédialité de la production culturelle.
Voir la fiche détaillée
LCO 2030 Littérature, technologies et médias 3.0 Cours de jour
Analyse des interactions entre la littérature (institution, production, textualité), les médias et les technologies (hypertexte, film, vidéo).
Voir la fiche détaillée
LCO 2090 Le livre et ses avatars 3.0
Ce cours mène une réflexion systématique sur toutes les formes du «livre», des papyrus aux publications sur internet, et sur les liens entre celles-ci et le savoir, les médias et les rapports interculturels.
Voir la fiche détaillée
LCO 3001 Problèmes de la représentation 3.0 Cours de soir
Examen des problèmes reliés à la crise de la représentation et de ses répercussions sur la spécificité du média (littérature, cinéma). Analyse critique de concepts tels mimesis et médiation.
Voir la fiche détaillée
LCO 3060 Lectures numériques 3.0
Analyse des modes de lecture analogique. Les lectures numériques : extension et dépassement des lectures analogiques. Intermédialité, hypertextualité, réseaux, lecteurs-auteurs, fonction-lecteur.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70E Bases : interculturel Option - Minimum 6 crédits, maximum 12 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
LCO 1030 Postcolonialismes comparés 3.0 Cours de jour
Étude de plusieurs textes littéraires écrits dans des sociétés postcoloniales (Afrique, Inde, Australie, Antilles, Amérique latine). Analyse des débats actuels sur la résistance, l'identité, l'altérité, la race et le genre dans ce contexte.
Voir la fiche détaillée
LCO 2100 Littérature et théories de la culture 3.0 Cours de soir
Étude des différents paradigmes critiques et théoriques au carrefour des études littéraires, culturelles et interculturelles.
Voir la fiche détaillée
LCO 2300 Pratiques culturelles 3.0 Cours de jour
Étude de certaines problématiques culturelles (par exemple : l'altérité, la postmodernité, l'écriture féminine) dans des pratiques telles la littérature, le cinéma, l'art. Remarques: La problématique étudiée varie chaque année.
Voir la fiche détaillée
LCO 3020 Littérature et diversité humaine 3.0 Cours de jour
Analyse de romans qui représentent l'interaction entre plusieurs cultures (voyage, immigration, colonisation). Examen des théories philosophiques portant sur l'étranger, le « primitif », le bon sauvage, l'Autre.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70F Spécialisation : savoirs et théories littéraires Option - Minimum 3 crédits, maximum 21 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
FAS 1005 Introduction aux sciences humaines 3.0
Études de l'émergence des sciences humaines; présentation des notions fondamentales pour l'étude interdisciplinaire du champ : les «lettres», «l'humain», la connaissance «scientifique» et l'organisation du savoir; approche conceptuelle et historique.
Voir la fiche détaillée
FAS 1070 Avènement du monde contemporain 3.0
Analyse approfondie d'une période, d'une problématique spécifique ou d'un débat majeur des deux derniers siècles (romantisme, construction de l'autre, postmodernité) selon une perspective interdisciplinaire et transculturelle.
Voir la fiche détaillée
HST 1031 Histoire de l'Antiquité 3.0 Cours de jour
Introduction à l'histoire et à la civilisation de l'Égypte, du Moyen-Orient, de la Grèce et de Rome, comprenant également l'Antiquité tardive.
Voir la fiche détaillée
HST 1032 Histoire du Moyen Âge 3.0 Cours de jour
Cours d'introduction à l'histoire de la civilisation occidentale de la basse Antiquité au XVe siècle.
Voir la fiche détaillée
HST 1041 L'Europe moderne 3.0 Cours de jour
Cours d'introduction à l'histoire de l'Europe du XVe siècle jusqu'à la Révolution française.
Voir la fiche détaillée
HST 1042 L'Europe contemporaine 3.0 Cours de jour
Survol, sous forme de synthèse, de l'évolution politique, économique, sociale, etc. de l'Europe depuis la Révolution française jusqu'à nos jours.
Voir la fiche détaillée
PHI 1205 Philosophie française contemporaine 3.0 Cours de soir
À partir des relations entre la philosophie et la littérature, la perception et le langage, l'identité et la différence, étude de philosophes français contemporains tels Sartre, Merleau-Ponty, Foucault et Lévinas.
Voir la fiche détaillée
PHI 1255 Introduction à la philosophie de l'art 3.0 Cours de soir
Introduction aux problèmes les plus significatifs de la réflexion philosophique sur l'art dans la pensée ancienne, moderne et contemporaine.
Voir la fiche détaillée
PHI 1520 Introduction à la métaphysique 3.0 Cours de jour
Introduction à quelques-uns des moments les plus importants du discours philosophique sur l'être, moments qui ont déterminé l'histoire de la métaphysique (Platon, Aristote, Descartes, Kant, Heidegger).
Voir la fiche détaillée
PHI 2210 Théorie critique 3.0 Cours de soir
Introduction à la théorie critique de l'École de Francfort, telle qu'élaborée par ses membres philosophiques de première et deuxième générations: Horkheimer, Adorno, Benjamin, Marcuse, Habermas.
Voir la fiche détaillée
PHI 2215 Le post-structuralisme en France 3.0 Cours de jour
Étude des thèmes et des auteurs principaux de la pensée française à la suite de la vague structuraliste provoquée par la linguistique générale de F. de Saussure: Lyotard, Derrida, Deleuze, Lacan, Kristeva, Foucault.
Voir la fiche détaillée
PHI 3015 Psychanalyse et philosophie 3.0 Cours de jour
Étude du développement de la pensée de Freud selon ses topiques successives et examen du prolongement structuraliste de la psychanalyse chez Lacan.
Voir la fiche détaillée
PHI 3250 Esthétique de la littérature 3.0
Introduction aux grands problèmes de l'interprétation philosophique de la littérature depuis Platon et aux enjeux contemporains de l'esthétique de la littérature.
Voir la fiche détaillée
PHI 3730 Herméneutique philosophique 3.0 Cours de jour
Introduction historique à l'élaboration de l'herméneutique de l'Antiquité jusqu'à nos jours. Les principaux auteurs abordés seront Schleiermacher, Dilthey, Heidegger, Gadamer et Ricoeur.
Voir la fiche détaillée
SOL 1015 Histoire de la pensée sociale 3.0 Cours de jour
Ce cours présente les grandes lignes de la pensée sociale en Occident qui ont marqué le développement de la théorie sociologique, en traçant les liens avec les transformations sociales de l'époque. Remarques: Les étudiants de sociologie doivent suivre le cours SOL 1013 préalablement ou en même temps que le cours SOL 1015.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70G Spécialisation : traditions littéraires comparées Option - Minimum 3 crédits, maximum 21 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
AES 2011 Littérature de la Chine traditionnelle 3.0
Étude des principes de la création littéraire dans la Chine traditionnelle, à partir de lectures et de discussions des principales oeuvres, traduites en français, de l'Antiquité jusqu'à la fin de l'Empire (1911).
Voir la fiche détaillée
AES 2012 Littérature chinoise contemporaine 3.0 Cours de jour
Études des textes marquants de la littérature chinoise contemporaine à partir de traductions. Une attention particulière sera accordée au Mouvement du Quatre Mai ainsi qu'aux nouveaux écrivains des années '80.
Voir la fiche détaillée
AES 2020 Littérature du Japon traditionnel 3.0 Cours de jour
Présentation de la littérature classique (de 712 à 1868). Définition des principes de l'esthétique japonaise. Confrontation des oeuvres à d'autres formes d'expression, dans leur contexte politique, idéologique et religieux.
Voir la fiche détaillée
AES 2021 Littérature japonaise contemporaine 3.0 Cours de soir
Présentation des oeuvres marquantes de la littérature moderne et contemporaine et invitation à une réflexion plus globale sur l'occidentalisation, sur les problèmes du modernisme et du postmodernisme tels qu'ils se posent au Japon.
Voir la fiche détaillée
ALL 2200 Introduction à la littérature allemande 3.0 Cours de jour
Enjeux épistémologiques de la littérature, narrativité et fictionnalité. Genres abordés : fable, littérature fantastique, roman policier, poésie romantique et moderne, drame.
Voir la fiche détaillée
ALL 2214 Panorama de la littérature allemande 3.0 Cours de jour
Étude d'un choix d'oeuvres allemandes (en traduction française) qui ont façonné la culture du monde germanique et représentent un apport essentiel à la littérature universelle, du 18e siècle à l'époque actuelle. Remarques: Cours donné en français.
Voir la fiche détaillée
ALL 2260 Romantisme allemand 3.0
La révolution de la conscience et le réenchantement du monde. Chevaliers, ruines et nouvelles mythologies. Le romantisme noir de Hoffmann. Le romantisme tardif d'Eichendorff et de Heine.
Voir la fiche détaillée
ALL 2270 Modernisme allemand 3.0 Cours de jour
Modernité et modernisme. Études des innovations modernistes dans la littérature allemande.
Voir la fiche détaillée
ALL 3263 Réalisme allemand 3.0
Le réalisme comme époque (1830-1890). Le réalisme comme conception littéraire à travers le temps.
Voir la fiche détaillée
ALL 3273 Le roman allemand contemporain 3.0
Analyse de romans célèbres tels «Le Parfum» de Patrick Süskind ou «Le monde mesuré» de Daniel Kehlmann, à la lumière de la théorie contemporaine (Eco, Lyotard, Leslie).
Voir la fiche détaillée
ANG 1033 20th Century Literatures in English 3.0 Cours de jour
Écrivains du XXe siècle de langue anglaise, quel que soit le pays d'origine : F.S. Fitzgerald, D.H. Lawrence, Atwood, mais aussi, par exemple, L. Hughes, Rhys, Synge, Naipaul, Lessing, Achebe.
Voir la fiche détaillée
ANG 1325 Survey of Canadian Literature 3.0
Les grandes lignes de la littérature canadienne du XVIe siècle au XXe siècle.
Voir la fiche détaillée
ANG 2005 English Studies in a Comparatist Context 3.0
Les rapports entre la littérature comparée et les études anglaises selon une approche historique, théorique et pratique. Ce cours permet aux étudiants de prendre conscience de leurs propres présomptions méthodologiques et pratiques disciplinaires.
Voir la fiche détaillée
ANG 2153 British Literature 1790 to 1900 3.0
Étude des principaux écrivains des époques romantiques et victoriennes en Angleterre. Textes représentatifs d'écrivains tels que Blake, Wordsworth, Coleridge, Keats, Austen, Dickens, Emily Brontë, G. Eliot, Hardy, Tennyson et Arnold.
Voir la fiche détaillée
ANG 2173 American Literature 1776 to 1900 3.0
Étude des origines du nationalisme littéraire, des mouvements politiques autour de l'esclavage et des droits de la femme, de la guerre civile, des premiers poètes 'modernes' Whitman et Dickinson; du réalisme et du naturalisme.
Voir la fiche détaillée
ANG 2361 Postcolonial Literature in English 3.0
Étude de romans et d'autres textes de plusieurs écrivains anglophones du tiers-monde tels que Nqugi, Achebe, Head, Kincaid, Walcott, Lamming et Rushdie. On s'attardera surtout aux questions de la nation, de l'identité et de l'histoire.
Voir la fiche détaillée
ANG 2404 Literature and Transnational Feminisms 3.0 Cours de jour
Exploration de la relation entre les concepts de la mondialisation et du féminisme et leurs représentations dans des textes littéraires et des films de plusieurs pays.
Voir la fiche détaillée
ARA 2050 Littérature arabe 3.0 Cours de jour
Panorama de la littérature arabe classique et moderne (en traduction). Choix adapté aux besoins et intérêts des étudiants, analyse détaillée de thèmes choisis.
Voir la fiche détaillée
CTL 1140 Panorama de la littérature catalane 3.0 Cours de soir
Composantes culturelles et grandes époques de l'histoire de la littérature en langue catalane. Conditions sociohistoriques. Exposés magistraux, lectures personnelles et commentaires guidés. Cours donné en français. Remarque: non offert en 2014-2015
Voir la fiche détaillée
ESP 1225 Littérature espagnole : panorama 6.0 Cours de jour
a) Méthodologie. Bibliographie. Documentation sur les études hispaniques. b) Étude historique des grands mouvements littéraires des origines à nos jours.
Voir la fiche détaillée
ESP 1325 Littérature hispano-américaine: panorama 3.0 Cours de jour
Étude historique des grands mouvements littéraires de leurs origines à nos jours.
Voir la fiche détaillée
ESP 3222 Cervantes et le roman du Siècle d'or 3.0 Cours de jour
Étude des traits fondamentaux qui caractérisent les romans des XVIe et XVIIe siècles en Espagne. Analyse et commentaires du « Lazarillo de Tormes », des oeuvres de Mateo Aleman, Cervantes, Quevedo, etc.
Voir la fiche détaillée
FRA 1100 Introduction à la littérature médiévale 3.0 Cours de jour
Initiation à la lecture des genres et des textes du Moyen Âge.
Voir la fiche détaillée
FRA 1102 Introduction à l'humanisme 3.0
À partir de textes en prose ou en vers (récits, discours, dialogues, poèmes, essais, lettres), étude de la notion de littérature à la Renaissance et à l'époque baroque.
Voir la fiche détaillée
FRA 1110 Introduction aux classicismes 3.0 Cours de jour
Pourquoi certains écrivains deviennent-ils des référents culturels privilégiés ? Analyse de textes variés, empruntés essentiellement aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Voir la fiche détaillée
FRA 1120 Introduction aux modernités 3.0
Étude des textes modernes et contemporains appartenant à différents genres, du XIXe siècle aux formes les plus actuelles de la littérature.
Voir la fiche détaillée
FRA 1130 Introduction à la littérature québécoise 3.0 Cours de jour
Réflexions générales sur la littérature québécoise. Son histoire. Analyse de ses textes les plus classiques.
Voir la fiche détaillée
FRA 2141 Littérature maghrébine 3.0
Étude des textes et auteurs marquants de la littérature francophone du Maghreb.
Voir la fiche détaillée
FRA 2142 Littérature africaine 3.0 Cours de soir
Étude des textes et auteurs marquants de la littérature francophone d'Afrique subsaharienne.
Voir la fiche détaillée
FRA 2143 Littérature des Caraïbes 3.0
Étude des textes et auteurs marquants de la littérature francophone des Antilles et d'Haïti.
Voir la fiche détaillée
GRC 1031 Introduction à la littérature grecque 3.0 Cours de jour
Naissance et évolution de la littérature grecque. Étude des genres littéraires, influences sur les littératures latine et française. Lecture d'oeuvres en traduction française. Sans préalable de langue grecque.
Voir la fiche détaillée
GRM 1001 Littérature néo-hellénique 3.0 Cours de jour
Panorama de la littérature grecque moderne et études d'oeuvres choisies. Cours cyclique donné en alternance en français et en grec moderne.
Voir la fiche détaillée
ITL 1141 Introduction à la littérature italienne 3.0
Composantes culturelles et grandes époques de l'histoire littéraire italienne. Conditionnements sociohistoriques. Instruments bibliographiques et méthodologiques des études littéraires. Remarques: Cours offert en français.
Voir la fiche détaillée
ITL 3075 Grands courants littéraires en Italie 3.0
Cours monographique, dont la thématique porte sur les grands mouvements littéraires (par exemple le romantisme, le vérisme, l'histoire de la critique littéraire). Remarques: En italien.
Voir la fiche détaillée
LAT 1031 Histoire de la littérature latine 3.0 Cours de jour
Naissance et évolution de la littérature latine. Les genres littéraires. Influence de la littérature latine sur la littérature française. Lecture dirigée d'oeuvres latines en traduction française. Remarques: Sans préalable de langue grecque ou latine.
Voir la fiche détaillée
LLM 1220 Panorama de la littérature roumaine 3.0
Ce cours vise à donner aux étudiants un aperçu général de la littérature roumaine dès ses origines jusqu'à nos jours.
Voir la fiche détaillée
REL 1930 Bible, art et littérature 3.0
Les artistes puisent dans la Bible et l'interprètent. Lecture dialogique de la Bible et des oeuvres qui s'en inspirent (peinture, musique, cinéma, littérature, philosophie, publicité). Comment lire le rapport entre un récit biblique et sa reprise ?
Voir la fiche détaillée

Bloc 70H Spécialisation : médias Option - Minimum 3 crédits, maximum 21 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
AES 2014 Le cinéma chinois 3.0 Cours de jour
Survol du cinéma chinois, taïwanais, et hongkongais, surtout des années 1980, moment d'une renaissance culturelle importante.
Voir la fiche détaillée
AES 3021 Le cinéma japonais 3.0 Cours de soir
Le cours propose un survol historique des principaux courants, genres et réalisateurs du cinéma japonais, ainsi que de ses oeuvres les plus marquantes. L'approche chronologique alternera avec une approche thématique.
Voir la fiche détaillée
ALL 2321 Panorama du cinéma allemand 3.0
Le cinéma allemand des origines à nos jours : écoles, tendances, cinéastes marquants, influences. Évolution esthétique et sociohistorique. Liens avec les autres arts. Remarques: Cours donné en français.
Voir la fiche détaillée
ANG 1700 Literature and Film 3.0 Cours de jour
Étude des littératures du monde anglophone et de ses versions cinématographiques. (Ex. : Shakespeare, romans américains, canadiens, britanniques et autres).
Voir la fiche détaillée
ARA 2040 Cinéma arabe 3.0
Introduction générale au cinéma arabe dans la diversité de ses réalités nationales : tendances, cinéastes marquants, influences. Évolution esthétique, sociohistorique et identitaire. Étude historique et analyse des thématiques sociales du cinéma arabe. Remarque : cours en français.
Voir la fiche détaillée
ARV 2955 Histoire du livre et de l'imprimé 3.0
Les trois révolutions du livre, de la naissance de l'imprimé à l'arrivée de l'informatique; l'histoire du livre dans le contexte québécois et canadien. Ensemble du circuit de l'imprimé, de la production d'un manuscrit à sa distribution.
Voir la fiche détaillée
CIN 1107 Cinémas nationaux 3.0 Cours de soir
Études des rapports entre cinéma et nation. Examen de la pertinence du critère de nationalité dans la production cinématographique et l'analyse filmique. Parcours critique d'une ou de plusieurs cinématographies nationales.
Voir la fiche détaillée
CIN 1108 Cinéma et télévision 3.0 Cours de soir
Étude esthétique et culturelle des liens entre le cinéma et la télévision. Les formes, les récits, les figures professionnelles et les publics à cheval entre les deux médias. Rapports d'antagonisme et de complémentarité.
Voir la fiche détaillée
CIN 2110 Le cinéma et les autres arts 3.0 Cours de soir
Le cinéma dans ses rapports aux autres arts : peinture, théâtre, musique, architecture, etc. Points de convergence et de divergence. Rapports traditionnels et problématiques soulevées dans les pratiques récentes.
Voir la fiche détaillée
CIN 2113 Cinéma et technologies numériques 3.0 Cours de soir
Étude des usages contemporains des technologies numériques dans le domaine élargi des images en mouvement. Analyse d'une thématique ou d'un corpus choisi : interactivité, immersion, réalité virtuelle, cinéma web, jeu vidéo, arts médiatiques, etc.
Voir la fiche détaillée
CIN 3103 Mythologies du cinéma 3.0
Études des relations entre mythe et cinéma selon diverses perspectives, allant des mythes recyclés par le cinéma aux mythes que le cinéma a fondés, et plus généralement, du cinéma en tant que nouvelle mythologie du XXe siècle.
Voir la fiche détaillée
COM 2001 Communication et mondialisation 3.0 Cours de jour
Théories et enjeux relatifs à la communication dans les processus et contextes de la mondialisation tels que le néoimpérialisme, l'hégémonie, la revendication et la contestation. Informations, cultures et médias transnationaux et locaux.
Voir la fiche détaillée
ESP 2400 Cinéma et littératures hispaniques 3.0 Cours de jour
Les rapports entre cinéma et littérature dans la production culturelle espagnole et hispano-américaine. Remarques: En français.
Voir la fiche détaillée
FRA 2510 La bande dessinée 3.0 Cours de jour
Étude de la bande dessinée et du roman graphique : éléments d'histoire et de poétique, enjeux culturels.
Voir la fiche détaillée
FRA 3360 La représentation théâtrale 3.0
Étude des systèmes formels et symboliques de la représentation théâtrale à partir de réalisations de metteurs en scène.
Voir la fiche détaillée
FRA 3715 Écriture et nouveaux médias 3.0
Étude de l'écriture en lien avec les nouveaux médias; exercices à partir de textes produits par les étudiants; analyse en séance des textes des participants.
Voir la fiche détaillée
HAR 1145 L'oeuvre d'art et ses récits 3.0 Cours de soir
Repères iconographiques à partir des textes les plus investis par les artistes : choix d'oeuvres plastiques. Étude de problèmes liés à l'adaptation des sources selon le contexte historique et les contraintes matérielles des médiums plastiques.
Voir la fiche détaillée
HAR 2030 Perception et oeuvre d'art 3.0 Cours de jour
Analyse de la création et de la lecture visuelle d'objets d'art provenant de différentes périodes. Introduction aux phénomènes de la vision et à l'étude des expériences de perception transculturelles.
Voir la fiche détaillée
HAR 2185 Histoire de la photographie 3.0
L'histoire de la photographie depuis ses origines; les différents procédés et techniques photographiques, leurs usages et leurs applications. Les incidences sociales et idéologiques du médium et ses rapports avec les divers mouvements artistiques.
Voir la fiche détaillée
HAR 2875 Images et rôles sociaux de l'artiste 3.0
Mythographies artistiques et constructions identitaires des images associées au rôle de l'artiste à diverses époques : artisan ou courtisan, dandy et rebelle, saltimbanque et martyr, chaman ou saint laïque, pionnier ou professionnel de l'art.
Voir la fiche détaillée
HAR 3065 Arts modernes et postmodernes 3.0
Les pratiques artistiques de la seconde moitié du XXe siècle; l'abstraction américaine, l'héritage duchampien, les débats sur l'architecture, la globalisation du champ de l'art. L'art entre la société de consommation et la société du spectacle.
Voir la fiche détaillée
HAR 3230 Approche sociologique de l'art 3.0 Cours de jour
Production et circulation des oeuvres d'art. Les carrières d'artistes. Les institutions spécifiques : musées, galeries, critique d'art, marché de l'art. Les textes importants de la sociologie de l'art et de la médiation.
Voir la fiche détaillée
ITL 2160 Cinéma et littérature après 1945 3.0 Cours de jour
Les rapports entre cinéma et littérature de l'après-guerre à nos jours : le néoréalisme, Pasolini, Visconti, Moravia. Le cours comporte la projection d'un certain nombre de films. Remarques: En français.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70I Spécialisation : interculturel Option - Minimum 3 crédits, maximum 21 crédits.

Cours Titre Crédits Période  
AES 3010 Lire la pensée chinoise antique 3.0 Cours de jour
Ce cours vise à transmettre les outils linguistiques nécessaires pour apprécier directement les textes de la tradition taoïste, confucéenne et d'autres courants philosophiques de la Chine classique.
Voir la fiche détaillée
AES 3022 Cultures du Japon contemporain 3.0 Cours de jour
Le cours propose un panorama ainsi que des analyses ponctuelles des principaux arts, des cultures populaire et médiatique, ainsi que des industries culturelles japonaises depuis 1945 à nos jours.
Voir la fiche détaillée
ALL 1310 Civilisation allemande 3.0 Cours de jour
Panorama de l'histoire politique, culturelle et artistique de l'Allemagne, de la Réforme à la Réunification (1517-1989). Remarques: Cours donné en français.
Voir la fiche détaillée
ANT 1611 Langage, culture, société 3.0 Cours de jour
Introduction. L'origine du langage et de la diversité linguistique. Le relativisme culturel et le relativisme linguistique. Les contacts linguistiques. La dynamique de l'identité linguistique de la communauté.
Voir la fiche détaillée
ANT 2020 Anthropologie de la religion 3.0 Cours de soir
Étude transculturelle de la religion. Sont traités, entre autres, le chamanisme et la sorcellerie, ainsi que l'impact de la modernité sur les formes traditionnelles de la religion.
Voir la fiche détaillée
ANT 3625 Langue, culture et poétique 3.0 Cours de jour
Les grands débats sur les rapports entre langue, culture et pensée. Les usages et l'efficacité du langage : art verbal et ethnopoétique. Analyse de systèmes poétiques d'un point de vue comparatif.
Voir la fiche détaillée
ARA 1001 Introduction au monde arabe 1 3.0 Cours de soir
Contexte géographique et social de la péninsule arabique avant l'Islam. L'Islam : principes de base et évolution. Traits principaux de la communauté (umma) arabo-islamique. De l'umma aux États-nations. Remarques: Cours offert en français.
Voir la fiche détaillée
ARA 1002 Introduction au monde arabe 2 3.0 Cours de soir
Problèmes du changement social, modernisation et identité. Relations avec l'Occident. Impérialisme, libération nationale et affirmation internationale. Conflits sociaux, fondamentalisme islamique et coopération supranationale. Remarques: Cours offert en français.
Voir la fiche détaillée
ARA 2001 Études arabes interdisciplinaires 3.0 Cours de soir
Analyse des débats actuels et des théories sur l'identité, la modernité, la migration, la démocratie. La problématique peut varier d'une année à l'autre.
Voir la fiche détaillée
ARA 2030 Traduction arabe 1 3.0 Cours de jour
Ce cours est une initiation aux principes généraux de la traduction arabe-français et français-arabe, à travers des notions théoriques et des travaux pratiques de textes variés (littéraires, journalistiques, techniques, etc.).
Voir la fiche détaillée
CTL 1120 Introduction à la culture catalane 3.0 Cours de soir
Évolution de la culture catalane en Catalogne et dans les Pays catalans. Familiarisation avec des aspects de cette culture. Le cours s'adresse à ceux qui souhaitent appliquer ces connaissances à leurs intérêts personnels et à leurs champs d'études. Remarques: Cours offert en français.
Voir la fiche détaillée
ESP 1215 Civilisation espagnole 3.0 Cours de jour
Étude des principaux faits de la civilisation espagnole de la préhistoire à nos jours. Remarques: En français.
Voir la fiche détaillée
ESP 1317 Civilisation hispano-américaine 3.0 Cours de jour
Étude des grands traits des civilisations des pays de l'Amérique espagnole. Les mouvements idéologiques et culturels qui ont eu une influence capitale sur ces pays. Remarques: En français.
Voir la fiche détaillée
FAS 1000 Introduction à l'interculturel 3.0
Initiation à l'étude des cultures dans le contexte de la mondialisation et des nouvelles technologies. On insistera sur la notion de culture, sur sa transmission, sur son rôle dans la formation de l'identité et sur l'interaction des cultures.
Voir la fiche détaillée
HST 1062 L'Asie du Sud-Est depuis 1500 3.0 Cours de jour
Cours d'introduction à l'histoire des sociétés de l'Asie de l'Est et du Sud-Est et de leurs relations avec l'Occident depuis le XVIe siècle.
Voir la fiche détaillée
ITL 1120 Introduction à la culture italienne 3.0 Cours de jour
Aperçu historique. Aspects artistiques de l'Italie du Moyen Âge à nos jours. Caractéristiques de la réalité italienne contemporaine. Remarques: Ce cours se donne en français.
Voir la fiche détaillée
ITL 2880 L'Italie méditerranéenne 3.0
Les arts et la littérature italiens sont abordés à partir de leur appartenance au bassin méditerranéen. Remarques: En italien.
Voir la fiche détaillée
LLM 1200 Introduction à la culture roumaine 3.0
Ce cours vise à donner aux étudiants un aperçu général de la culture roumaine.
Voir la fiche détaillée
PHI 2960 Naissance de la philosophie chinoise 3.0 Cours de soir
Ce cours portera sur la période formative de la pensée chinoise du VIe au IIIe siècle avant J. C. Quatre traditions seront surtout étudiées : le confucianisme, le taoïsme, le mohisme et le légisme.
Voir la fiche détaillée
PTG 1210 Introduction à la culture portugaise 3.0 Cours de soir
Étude des grands thèmes de la civilisation portugaise. Introduction au développement historique, artistique et littéraire du Portugal depuis le XIIe siècle à nos jours. Remarques: Cours en français.
Voir la fiche détaillée
PTG 1220 Introduction à la culture brésilienne 3.0 Cours de jour
Étude des différents secteurs de la société brésilienne (vie sociale, politique et culturelle) depuis la découverte jusqu'à nos jours. Remarques: Cours en français.
Voir la fiche détaillée
SOL 1150 Culture, connaissance et idéologie 3.0 Cours de jour
Ce cours abordera les principales théories de la culture en vue de donner une formation de base : culture populaire/culture savante, représentation sociale, productions culturelles, etc.
Voir la fiche détaillée
TRA 2115 Histoire de la traduction 3.0 Cours de jour
Rôle de la traduction dans l'histoire de l'humanité, des origines à 1950. Évolution de la manière de traduire. Principaux praticiens et théoriciens.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70J Langues Option - Minimum 12 crédits, maximum 21 crédits.

En plus des cours énumérés dans le présent bloc, les étudiants peuvent choisir parmi la liste des cours offerts par le Centre de langues de l'Université de Montréal : allemand, anglais, arabe, chinois, coréen, catalan, espagnol, grec moderne, innu, italien, japonais, portugais et russe. Plusieurs niveaux sont offerts. Consultez le http://centre-de-langues.umontreal.ca/cours-et-horaires/cours/.

Cours Titre Crédits Période  
ALL 1012 Allemand parlé 1 3.0 Cours de jour
Consolidation et diversification des connaissances acquises, notamment de l'expression orale. Enseignement par thèmes. Enrichissement du vocabulaire à l'aide d'exercices variés.
Voir la fiche détaillée
ALL 1090 Grammaire avancée 1 3.0 Cours de jour
Approfondissement des connaissances grammaticales acquises et étude de difficultés particulières, au moyen d'exercices écrits et oraux.
Voir la fiche détaillée
ALL 1110 Allemand écrit 3.0 Cours de jour
Premier niveau de rédaction : production de textes divers (résumé, commentaire, analyse, synthèse, dissertation...) en langue allemande.
Voir la fiche détaillée
ALL 1380 Allemand parlé 2 3.0
Pratique de l'expression orale au moyen d'exposés et de discussions sur des sujets d'actualité. Utilisation des nouvelles technologies.
Voir la fiche détaillée
ALL 1901 Allemand 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prononciation, de la formation des mots et des structures très simples. Aperçu des réalités des pays germanophones. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1902 Allemand 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prosodie, de la formation des mots et des structures simples. Exercices d'écriture et de conversation. Aperçu des réalités des pays germanophones. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1903 Allemand 3 (niveau A2.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et acquisition de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de très courts textes. Sensibilisation aux réalités des pays germanophones. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1904 Allemand 4 (niveau A2.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans plusieurs situations familières. Approfondissement de la grammaire de base. Conversation, compositions, lecture de courts textes de difficulté moyenne. Sensibilisation aux réalités des pays germanophones. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1905 Allemand 5 (niveau B1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêts personnels. Acquisition de vocabulaires plus spécialisés et de la grammaire propre au style écrit. Discussion, rédaction, lectures. Familiarisation avec les enjeux des pays germanophones. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1906 Allemand 6 (niveau B1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêts personnels et professionnels. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques. Discussion, rédaction, lectures. Familiarisation avec les enjeux des pays germanophones. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ALL 1911 Lire en allemand 1 (niveau A1-A2) 3.0 Cours de jour
Dégager le sens d'un court texte de difficulté moyenne. Préparation à la lecture de textes scientifiques, historiques, philosophiques et littéraires. Acquisition des principes de la prononciation, de la formation des mots et des structures de base. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ALL 1912 Lire en allemand 2 (niveau B1) 3.0 Cours de jour
Saisir le sens d'un texte de difficulté moyenne. Lecture de textes présentant des spécificités linguistiques. Acquisition de vocabulaire approprié et de la grammaire propre au style écrit. Apprentissage de stratégies de lecture. Lecture personnelle. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ALL 1913 Lire en allemand 3 (niveau B2.1) 3.0 Cours de jour
Saisir le sens d'un court texte scientifique, historique, philosophique ou littéraire. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques réservés au style écrit. Lecture personnelle. Enrichissement du vocabulaire. Remarques: 1re partie du niveau B2. Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ALL 1914 Lire en allemand 4 (niveau B2.2) 3.0
Saisir le sens d'un texte difficile. Lectures choisies selon les intérêts et besoins de l'étudiant. Analyse de phénomènes grammaticaux et de particularités stylistiques complexes. Remarques: 2e partie du niveau B2. Approche analytique. Cours donné sous forme de tutorat.
Voir la fiche détaillée
ALL 2010 Grammaire avancée 2 3.0 Cours de jour
Révision des structures grammaticales importantes et étude des phénomènes grammaticaux réputés difficiles. Analyses grammaticales adaptées à la rédaction de textes d'idées. Étude comparative des grammaires allemande et française.
Voir la fiche détaillée
ALL 2110 Introduction à la traduction allemand-français 3.0 Cours de jour
Initiation à l'analyse et à la traduction de l'allemand vers le français de textes généraux et de textes littéraires. Étude systématique des problèmes courants de transposition.
Voir la fiche détaillée
ANG 1052 English Grammar 1 3.0 Cours de soir
Révision des structures grammaticales de la langue anglaise. Niveau intermédiaire-avancé. Remarque: test d'aptitudes obligatoire pour les étudiants qui ne sont pas inscrits en traduction. Selon les résultats obtenus à ce test, l'étudiant sera refusé ou accepté aux cours ANG 1101, 1102, 1103 ou 1104.
Voir la fiche détaillée
ANG 1053 English Grammar 2 3.0 Cours de soir
Ce cours vise à acquérir des connaissances approfondies des structures grammaticales de la langue anglaise. Niveau avancé Remarque: test d'aptitudes obligatoire pour les étudiants qui ne sont pas inscrits en traduction. Selon les résultats obtenus à ce test, l'étudiant sera refusé ou accepté aux cours ANG 1101, 1102, 1103 ou 1104..
Voir la fiche détaillée
ANG 1103 Composition: Critical Writing 3.0 Cours de jour
Pratique de lecture et de rédaction courantes en études littéraires anglaises.
Voir la fiche détaillée
ANG 1104 Composition: Writing and Research 3.0 Cours de jour
Développer les aptitudes nécessaires à la rédaction d'un essai de recherche dans le domaine d'études littéraires anglaises.
Voir la fiche détaillée
ANG 1903 Anglais 3 (niveau B1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de discussions sur des sujets divers. Rédactions. Lecture d'un livre court et/ou de courts textes. Approfondissement de la connaissance des pays anglophones. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ANG 1904 Anglais 4 (niveau B1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer sur des sujets variés. Compréhension de différents médias. Rédactions. Lecture d'un livre court et/ou de courts textes. Discussion sur les cultures anglophones du monde. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ANG 1905 Anglais 5 (niveau B2.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer et argumenter sur des sujets d'intérêt variés. Compréhension de différents médias. Rédactions. Lecture d'un roman ou d'un essai. Discussion de sujet d'actualité du monde anglophone. Remarques: 1re partie du niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ANG 1906 Anglais 6 (niveau B2.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer et discuter avec clarté sur des sujets d'actualité. Compréhension de différents médias. Lecture d'un roman ou d'un essai. Discussion de la variété culturelle et linguistique des pays anglophones. Remarques: 2e partie du niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ANG 1907 Anglais 7 (niveau C1) 3.0
Communiquer avec aisance et argumenter sur une grande gamme de sujets. Compréhension d'articles, de conférences et de films. Rédaction de textes d'opinion clairs et détaillés. Lecture d'un roman ou d'un essai. Bonne connaissance du monde anglophone. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ANG 1911 Lire en anglais 1 (niveau B1) 3.0 Cours de jour
Saisir le sens de textes généraux. Lecture de textes présentant des spécificités linguistiques. Enrichissement du vocabulaire et de la grammaire propre au style écrit. Apprentissage de stratégies de lecture. Lecture personnelle. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ANG 1912 Lire en anglais 2 (niveau B2) 3.0 Cours de jour
Saisir le sens de textes universitaires. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques réservées au style écrit. Lecture personnelle. Enrichissement du vocabulaire. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ANG 1913 Lire en anglais 2 (niveau B2 sciences) 3.0 Cours de jour
Saisir le sens de textes sur des sujets en sciences. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques réservées au style scientifique. Lecture personnelle. Enrichissement du vocabulaire. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ANG 1921 Écrire en anglais 1 (niveau B1) 3.0 Cours de jour
Rédiger des textes courants. Enrichissement du vocabulaire et de la grammaire propre au style écrit. Apprentissage de stratégies de planification d'écriture. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ANG 1922 Écrire en anglais 2 (niveau B2) 3.0 Cours de jour
Rédiger des textes universitaires. Application à l'écriture des connaissances sur les phénomènes lexicaux et sur les particularités grammaticales et stylistiques réservées au style écrit. Enrichissement du vocabulaire. Remarques: Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
ARA 1901 Arabe 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Alphabet, exercices d'écriture et de lecture. Acquisition de vocabulaire, de la prononciation, de la formation des mots et des structures très simples. Aperçu des réalités des pays arabophones. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ARA 1902 Arabe 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Lecture et compréhension de textes. Acquisition de vocabulaire, de la formation des mots et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et de conversation. Aperçu des réalités des pays arabophones. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ARA 1903 Arabe 3 (niveau A2.1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Sensibilisation aux réalités des pays arabophones. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ARA 1904 Arabe 4 (niveau A2.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans plusieurs situations familières. Approfondissement de la grammaire. Conversation, compositions, lecture de textes de difficulté moyenne. Sensibilisation aux réalités des pays arabophones. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ARA 1912 Arabe A1 3.0 Cours de jour
Communiquer dans les situations simples. Lecture et compréhension de textes. Acquisition de vocabulaire, de la formation des mots et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et de conversation. Aperçu des réalités des pays arabophones.
Voir la fiche détaillée
CHN 1901 Chinois 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structures très simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture chinoise. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication. Seuls les étudiants n'ayant aucune connaissance de la langue chinoise seront admis dans ce cours.
Voir la fiche détaillée
CHN 1902 Chinois 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structures simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture chinoise. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes basées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1903 Chinois 3 (niveau A1.3) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition du vocabulaire et de la grammaire de base. Sensibilisation à la culture chinoise. Remarques: 3e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1904 Chinois 4 (niveau A1+) 3.0 Cours de jour
Communication écrite dans des situations simples. Lecture et compréhension de très courts textes. Exercices d'écriture. Sensibilisation à la culture chinoise. Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
CHN 1905 Chinois 5 (niveau A2.1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Familiarisation avec la culture chinoise. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1906 Chinois 6 (niveau A2.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans les situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Conversation, composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture chinoise. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1907 Chinois 7 (niveau A2.3) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans les situations familières. Consolidation et approfondissement de la grammaire de base. Conversation, composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture chinoise. Remarques: 3e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1908 Chinois 8 (niveau A2+) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Conversation sur des sujets familiers. Familiarisation avec les enjeux de la culture chinoise. Remarques: 4e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1909 Chinois 9 (niveau B1.1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension et rédaction de textes, discussion sur des sujets familiers. Approfondissement de la connaissance de la culture chinoise. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1910 Chinois 10 (niveau B1.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension de textes et de discussions sur des sujets divers. Rédactions et conversations dirigées et libres. Approfondissement de la connaissance de la culture chinoise. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1911 Chinois 11 (niveau B1.3) 3.0
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension de différents médias écrits et oraux. Rédactions et conversations dirigées et libres sur des sujets divers. Approfondissement de la connaissance de la culture chinoise. Remarques: 3e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CHN 1912 Lire en chinois 1 (niveau B2.1) 3.0
Saisir le sens d'un court texte scientifique, historique, philosophique ou littéraire. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques. Enrichissement du vocabulaire. Initiation à la traduction du chinois vers le français. Remarques: 1re partie du niveau B2. Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
CHN 1913 Lire en chinois 2 (niveau B2.2) 3.0
Saisir le sens d'un texte complexe. Analyse de phénomènes lexicaux et de particularités grammaticales et stylistiques. Enrichissement du vocabulaire. Initiation à la traduction du chinois vers le français. Remarques: 2e partie du niveau B2. Approche analytique.
Voir la fiche détaillée
CRN 1901 Coréen 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition du vocabulaire et des structures très simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1902 Coréen 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structures simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1903 Coréen 3 (niveau A1.3) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition du vocabulaire et de la grammaire de base. Sensibilisation à la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1904 Coréen 4 (niveau A2.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Familiarisation avec la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1905 Coréen 5 (niveau A2.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation et composition. Familiarisation avec la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1906 Coréen 6 (niveau A2.3) 3.0
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement et consolidation de la grammaire de base. Conversation. Composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1907 Coréen 7 (niveau B1.1) 3.0
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension, rédaction de textes et de discussions sur des sujets familiers. Approfondissement de la connaissance de la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1908 Coréen 8 (niveau B1.2) 3.0
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de textes et de discussions sur des sujets familiers. Rédactions et conversation dirigées et libres. Approfondissement de la connaissance de la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1909 Coréen 9 (niveau B1.3) 3.0
Communiquer dans des domaine d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension de différents écrits et de discussions sur des sujets divers. Rédaction et conversation dirigées/libres. Approfondissement de la connaissance de la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CRN 1910 Coréen 10 (niveau B1.4) 3.0
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension de différents médias écrits et audiovisuels sur divers sujets. Rédactions, conversation dirigées et libres. Approfondissement de la connaissance de la culture coréenne.
Voir la fiche détaillée
CTL 1901 Catalan 1 (niveau A1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prononciation et de structures grammaticales de base. Exercices d'écriture. Sensibilisation à la culture catalane. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CTL 1902 Catalan 2 (niveau A2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations familières. Compréhension de lectures et de conversations simples. Compositions. Aperçu des territoires de langue et culture catalane. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CTL 1903 Catalan 3 (niveau B1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de discussions sur des sujets divers. Rédactions. Lecture d'un livre court. Approfondissement de la connaissance des territoires de culture catalane. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
CTL 1904 Catalan 4 (niveau B1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension d'émissions radiophoniques et télévisées. Rédactions. Lecture d'un livre. Discussion des enjeux des territoires de langue et culture catalane. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1901 Espagnol 1 (niveau A1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prononciation et de structures grammaticales de base. Exercices d'écriture. Sensibilisation à la culture hispanique. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication. Le test de classement est OBLIGATOIRE pour tous les étudiants désirant s'inscrire à un cours d'espagnol (incluant le niveau débutant).
Voir la fiche détaillée
ESP 1902 Espagnol 2 (niveau A2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations familières. Compréhension de lectures et de conversations simples. Compositions. Sensibilisation à la culture hispanique. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1903 Espagnol 3 (niveau B1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de discussions sur des sujets divers. Rédactions. Lecture d'un livre court. Approfondissement de la connaissance des pays hispaniques. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1904 Espagnol 4 (niveau B1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension d'émissions radiophoniques et télévisées. Rédactions. Lecture d'un livre. Discussion des enjeux des pays hispaniques. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1905 Espagnol 5 (niveau B2.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer et argumenter sur des sujets d'intérêt varié. Compréhension de courts métrages et de reportages journalistiques. Lecture d'un roman court. Discussion de sujets d'actualité du monde hispanique. Remarques: 1re partie du niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1906 Espagnol 6 (niveau B2.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer et discuter avec clarté sur des sujets d'actualité. Compréhension de différents médias écrits et oraux. Lecture d'un roman. Discussion de la variété socioculturelle des pays hispaniques. Remarques: 2e partie du niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 1907 Espagnol 7 (niveau B2.3) 3.0
Communiquer avec aisance et argumenter sur une grande gamme de sujets. Compréhension d'articles, de conférences et de films. Rédaction de textes d'opinion clairs et détaillés. Lecture d'un roman. Bonne connaissance du monde hispanique. Remarques: 3e partie du niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ESP 2510 Pratique orale de l'espagnol 3.0 Cours de jour
Perfectionnement de la compréhension et de l'expression orale en espagnol (exercices oraux, conversation avancée, correction de la prononciation et de l'intonation, etc.). Exercices écrits complémentaires.
Voir la fiche détaillée
ESP 2525 Composition espagnole 1 3.0 Cours de soir
Acquisition d'une expression intelligible et efficace en espagnol écrit (compétences syntaxique et textuelle). Apprentissage des techniques de base. Révision de notions grammaticales et élargissement du vocabulaire.
Voir la fiche détaillée
ESP 2535 Composition espagnole 2 3.0 Cours de jour
Cours destiné à approfondir et maîtriser les techniques de rédaction, pour permettre à l'étudiant d'affiner et de nuancer son jugement linguistique et d'utiliser la langue écrite avec un niveau de correction maximale et dans une variété de genres.
Voir la fiche détaillée
GRC 1111 Initiation à la langue grecque 1 3.0 Cours de soir
Cours intensif de grec classique. Principales structures morphologiques et syntaxiques de la langue. Thèmes, versions et lecture de textes simplifiés. Remarques: Travaux pratiques en ateliers. Sans aucun préalable.
Voir la fiche détaillée
GRC 1121 Initiation à la langue grecque 2 3.0 Cours de soir
Achèvement de l'apprentissage grammatical et syntaxique, permettant l'accès à des textes simples et à se servir à bon escient d'éditions bilingues. Thèmes et versions. Lecture de textes simples. Remarques: Travaux pratiques en ateliers.
Voir la fiche détaillée
GRC 2011 Grec intermédiaire 3.0 Cours de soir
Par l'étude d'une ou de plusieurs oeuvres classiques, on révisera le mécanisme de la langue et on se familiarisera avec les aspects encore inabordés de la syntaxe. Thèmes et travaux pratiques.
Voir la fiche détaillée
GRC 2021 Grec avancé (A) 3.0
Perfectionnement : par l'étude d'une ou plusieurs oeuvres classiques, apprentissage de la lecture courante. Remarques: N.B. : cours de même niveau que GRC 2031.
Voir la fiche détaillée
GRC 2031 Grec avancé (B) 3.0 Cours de jour
Perfectionnement : par l'étude d'une ou plusieurs oeuvres classiques, apprentissage de la lecture courante. Remarques: N.B. : cours de même niveau que GRC 2021.
Voir la fiche détaillée
GRM 1901 Grec moderne 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Alphabet, exercices d'écriture et de lecture. Acquisition de vocabulaire, de la prononciation, de la formation des mots et des structures très simples. Aperçu des réalités des pays hellénophones. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
GRM 1902 Grec moderne 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Lecture et compréhension de textes. Acquisition de vocabulaire, de la formation des mots et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et de conversation. Aperçu des réalités des pays hellénophones. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
GRM 1903 Grec moderne 3 (niveau A2.1) 3.0
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Sensibilisation aux réalités des pays hellénophones. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
GRM 1904 Grec moderne 4 (niveau A2.2) 3.0
Communiquer dans plusieurs situations familières. Approfondissement de la grammaire. Conversation, compositions, lecture de textes de difficulté moyenne. Sensibilisation aux réalités des pays hellénophones. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
INN 1901 Innu 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structure très simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture innue.
Voir la fiche détaillée
INN 1902 Innu 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structure simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture innue. Remarque: 2e partie du niveau A1
Voir la fiche détaillée
INN 1903 Innu 3 (niveau A1.3) 3.0
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Lecture de très courts textes. Consolidation du vocabulaire et de la grammaire de base. Sensibilisation à la culture innue. Remarque: 3e partie du niveau A1
Voir la fiche détaillée
INN 1904 Innu 4 (niveau A1.4) 3.0
Communiquer dans quelques situations familières. Exercices d'écriture et de lecture de textes. Conversation. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Familiarisation avec la culture innue.
Voir la fiche détaillée
ITL 1070 Grammaire avancée 1 3.0
Approfondissement des connaissances grammaticales. Révision systématique de la grammaire et de la syntaxe. Enrichissement du vocabulaire. Exercices écrits et oraux. En italien. Remarques: Cours préparatoire à la certification en italien langue seconde (CILS).
Voir la fiche détaillée
ITL 1901 Italien 1 (niveau A1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prononciation et de structures grammaticales de base. Exercices d'écriture, compositions courtes. Sensibilisation à la culture italienne. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ITL 1902 Italien 2 (niveau A2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations familières. Compréhension de lectures et de conversations simples. Compositions. Lecture d'un livre court. Connaissance des territoires italophones. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ITL 1903 Italien 3 (niveau B1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de discussions sur des sujets divers. Rédactions. Lecture d'un livre court. Approfondissement de la connaissance de la culture italienne. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ITL 1904 Italien 4 (niveau B1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension d'émissions radiophoniques, télévisées ou du web. Rédactions. Lecture d'un livre. Discussion des enjeux de la culture italienne contemporaine. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
ITL 2030 Stylistique et composition italiennes 3.0 Cours de soir
Rédaction de différents types de textes : narratif, descriptif, informatif, argumentatif, littéraire. Étude de figures de rhétorique. Identification des différents niveaux de langue. En italien.
Voir la fiche détaillée
ITL 2040 Italien parlé 3.0
Amélioration de la compréhension et de l'expression orales. Conversation de niveau avancé. Exposés et discussions préparés par des lectures, des documents audio et des films. En italien. Remarques: Ce cours vise à améliorer l'expression orale.
Voir la fiche détaillée
ITL 2070 Grammaire avancée 2 3.0
Approfondissement des phénomènes grammaticaux complexes : subjonctif, discours indirect, subordonnées. Exercices de révision. Étude comparative des grammaires italienne et française.
Voir la fiche détaillée
JPN 1901 Japonais 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structures très simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture japonaise. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication. Seuls les étudiants n'ayant aucune connaissance de la langue japonaise seront admis dans ce cours.
Voir la fiche détaillée
JPN 1902 Japonais 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et de conversation. Acquisition de vocabulaire et de structures simples, des principes de la prononciation et de la formation des mots. Sensibilisation à la culture japonaise. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
JPN 1903 Japonais 3 (niveau A1+) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Consolidation du vocabulaire et de la grammaire de base. Sensibilisation à la culture japonaise. Remarques: 3e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur l'analyse.
Voir la fiche détaillée
JPN 1904 Japonais 4 (niveau A2.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Familiarisation avec la culture japonaise. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
JPN 1905 Japonais 5 (niveau A2.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans les situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Conversation, composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture japonaise. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
JPN 1906 Japonais 6 (niveau A2+) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans les situations familières. Consolidation et approfondissement de la grammaire de base. Composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture japonaise. Remarques: 3e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur l'analyse.
Voir la fiche détaillée
JPN 1907 Japonais 7 (niveau B1.1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension et rédaction de textes, discussion sur des sujets familiers. Approfondissement de la connaissance de la culture japonaise. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
JPN 1908 Japonais 8 (niveau B1.2) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension de textes et de discussions sur des sujets divers. Rédactions et conversations dirigées et libres. Approfondissement de la connaissance de la culture japonaise. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
JPN 1909 Lire en japonais 1 (niveau B1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Langage formel et informel. Compréhension de courts textes. Approfondissement de la connaissance de la culture japonaise. Remarques: Niveau B1. Approches mixtes axées sur l'analyse. Préparation du niveau N2 (JLPT).
Voir la fiche détaillée
JPN 1910 Parler en japonais 1 (Niveau B1) 3.0 Cours de jour
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Développement de l'autonomie linguistique et du discours oral dans un style répondant aux normes culturelles japonaises. Enrichissement de la connaissance de la culture japonaise. Remarques: Niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication. Préparation du niveau N2 (JLPT).
Voir la fiche détaillée
JPN 1911 Lire en japonais 2 (Niveau B2) 3.0 Cours de jour
Compréhension de textes de longueur et de difficulté moyennes. Analyse de particularités grammaticales propres à la langue écrite. Remarques: Niveau B2. Approches mixtes axées sur l'analyse et la communication écrite. Préparation du niveau N2 (JLPT)
Voir la fiche détaillée
JPN 1912 Parler en japonais 2 (Niveau B2) 3.0 Cours de jour
Communiquer et argumenter avec aisance sur des sujets socioculturels. Compréhension de conférences et de films. Maîtrise de différents styles et niveaux de langage. Remarques: Niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication orale. Préparation du niveau N2 (JLPT).
Voir la fiche détaillée
JPN 1913 Lire en japonais 3 (Niveau B2) 3.0
Saisir le sens de textes socio-politiques, historiques, etc. Utiliser les outils que fournissent les dictionnaires japonais. Analyse et utilisation de structures grammaticales avancées. Remarques: Niveau B2. Approches mixtes axées sur l'analyse et la communication écrite. Préparation du niveau N2 (JLPT).
Voir la fiche détaillée
JPN 1914 Parler en japonais 3 (Niveau B2) 3.0
Communiquer et argumenter avec aisance sur des sujets socio-politiques. Compréhension d'émissions de la télévision et de la radio. Maîtrise accrue de différents styles et niveaux de langage. Remarques: Niveau B2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication orale. Préparation du niveau N2 (JLPT).
Voir la fiche détaillée
JPN 1915 Travaux dirigés en japonais (Niv. B2+) 3.0
Incursion vers le niveau N1 (JPLT). Lectures choisies selon les intérêts et besoins de l'étudiant. Analyse de phénomènes grammaticaux et de particularités stylistiques complexes. Remarques: Niveau B2+. Cours donné sous forme de tutorat. Approches pédagogiques mixtes axées sur l'analyse et la communication orale et écrite.
Voir la fiche détaillée
LAT 1111 Initiation à la langue latine 1 3.0 Cours de soir
Cours intensif de latin classique. Principales structures morphologiques et syntaxiques de la langue. Thèmes, versions et lecture de textes simplifiés. Remarques: Travaux pratiques en ateliers. Sans aucun préalable.
Voir la fiche détaillée
LAT 1121 Initiation à la langue latine 2 3.0 Cours de soir
Achèvement de l'apprentissage grammatical et syntaxique permettant l'accès à des textes simples et à se servir à bon escient d'éditions bilingues. Thèmes et versions. Lecture de textes simples. Remarques: Travaux pratiques en ateliers.
Voir la fiche détaillée
LAT 2011 Latin intermédiaire 3.0 Cours de jour
Par l'étude d'une ou plusieurs oeuvres classiques, on révisera le mécanisme de la langue et on se familiarisera avec les aspects encore non abordés de la syntaxe. Thèmes et travaux pratiques.
Voir la fiche détaillée
LAT 2021 Latin avancé (A) 3.0
Perfectionnement : par l'étude d'une ou plusieurs oeuvres classiques, apprentissage de la lecture courante. Remarques: N.B. : cours de même niveau que LAT 2031.
Voir la fiche détaillée
LAT 2031 Latin avancé (B) 3.0 Cours de jour
Perfectionnement : par l'étude d'une ou plusieurs oeuvres classiques, apprentissage de la lecture courante. Remarques: N.B. : cours de même niveau que LAT 2021.
Voir la fiche détaillée
PTG 1901 Portugais 1 (niveau A1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Acquisition de vocabulaire, des principes de la prononciation et de structures grammaticales de base. Exercices d'écriture, compositions courtes. Sensibilisation à la culture du monde lusophone. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
PTG 1902 Portugais 2 (niveau A2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des situations familières. Compréhension de lectures et de conversations simples. Compositions. Lecture d'un livre court. Familiarisation avec différents aspects des cultures des pays lusophones. Remarques: Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
PTG 1903 Portugais 3 (niveau B1.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel. Compréhension de discussions sur des sujets divers. Rédactions. Lecture d'un livre court. Approfondissement de la connaissance de la culture du monde lusophone. Remarques: 1re partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
PTG 1904 Portugais 4 (niveau B1.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans des domaines d'intérêt personnel et professionnel. Compréhension d'émissions radiophoniques, télévisées ou du web. Rédactions. Lecture d'un livre. Discussion des enjeux de la culture lusophone contemporaine. Remarques: 2e partie du niveau B1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
PTG 1954 Portugais idiomatique et composition 3.0
Communiquer avec aisance et précision. Renforcement des structures grammaticales et syntaxiques, expressions idiomatiques. Étude de différents sujets par le biais d'exposés, de débats et de discussions. Réalités des pays lusophones. Remarques: Approche communicative.
Voir la fiche détaillée
PTG 1955 Portugais : communication orale et écrite 3.0 Cours de soir
Communiquer avec aisance et précision. Exposés et discussions, rédaction. Révision systématique et étude des phénomènes complexes de la langue. Réalités des pays lusophones. Remarques: Approche communicative.
Voir la fiche détaillée
RUS 1901 Russe 1 (niveau A1.1) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations très simples. Alphabet, exercices d'écriture et de lecture. Acquisition de vocabulaire, de la prononciation, de la formation des mots et des structures très simples. Aperçu des réalités des pays russophones. Remarques: 1re partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
RUS 1902 Russe 2 (niveau A1.2) 3.0 Cours de jour Cours de soir
Communiquer dans des situations simples. Lecture et compréhension de textes. Acquisition de vocabulaire, de la formation des mots et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et de conversation. Aperçu des réalités des pays russophones. Remarques: 2e partie du niveau A1. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
RUS 1903 Russe 3 (niveau A2.1) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Sensibilisation aux réalités des pays russophones. Remarques: 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée
RUS 1904 Russe 4 (niveau A2.2) 3.0 Cours de soir
Communiquer dans plusieurs situations familières. Approfondissement de la grammaire. Conversation, compositions, lecture de textes de difficulté moyenne. Sensibilisation aux réalités des pays russophones. Remarques: 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70V Cheminement Honor Option - maximum 9 crédits

Cours Titre Crédits Période  
LCO 4000 Projet de recherche Honor 1 3.0
Encadrement personnalisé d'une problématique de recherche élaborée par l'étudiant, de concert avec un professeur de son choix. Remarque : Cours réservé aux étudiants du cheminement Honor.
Voir la fiche détaillée
LCO 4001 Projet de recherche Honor 2 6.0
Encadrement personnalisé d'une méthodologie de recherche élaborée par l'étudiant, de concert avec un professeur de son choix, et rédaction d'un projet de recherche. Remarque : Cours réservé aux étudiants du cheminement Honor.
Voir la fiche détaillée

Bloc 70W Cheminement Honor Option - maximum 3 crédits

Cours Titre Crédits Période  
LCO 6004 Poétique 3.0 Cours de jour
Théories et poétiques de la poésie. Prescription et description. Étude de textes fondamentaux. Crises de la poétique : oralité et écriture; pratiques littéraires et culturelles non occidentales; poésie et action.
Voir la fiche détaillée
LCO 6011 Traduction littéraire 3.0
Étude d'un ou de plusieurs problèmes reliés à la traduction, par exemple la théorisation actuelle de l'opération traduisante, la spécificité de la traduction littéraire, l'histoire de la traduction littéraire, analyse de cas concrets, etc.
Voir la fiche détaillée
LCO 6100 Épistémologie de la littérature 3.0
Études des rapports entre littérature et connaissance. L'invention et le développement du concept de littérature. Implications des théories de la fictionnalité, de la figuralité, de la référence, de l'action.
Voir la fiche détaillée
LCO 6111 Théories du genre (gender) 3.0 Cours de jour
Analyse des théories du genre sexuel dans la littérature, le cinéma, les nouveaux médias, la philosophie et les études culturelles. Études féministes, queer, gaies et lesbiennes.
Voir la fiche détaillée
LCO 6312 Problèmes de la représentation 3.0
Questions reliées aux théories de la représentation et à leur utilisation dans la théorisation des faits littéraires. Mimesis, imitation, expressivité, textualité, symbole, écriture, oralité, médiation, intentionnalité. Incidences de la technique.
Voir la fiche détaillée
LCO 6350 Littératures européennes comparées 3.0
Examen en profondeur d'une problématique, d'un genre ou d'un thème à travers plusieurs littératures européennes. Comparaison, influence, convergence, évolution.
Voir la fiche détaillée
LCO 6467 Littérature et philosophie 3.0
Réflexion sur le statut de la littérature dans le discours philosophique. Analyse de la pertinence de l'opposition écriture / pensée.
Voir la fiche détaillée
LCO 6469 Littératures et savoirs 3.0
Production, prise en charge et transformation des savoirs par le discours littéraire. Savoirs et idéologie. Étude générale ou développement d'un problème en particulier, par exemple : l'utopie.
Voir la fiche détaillée
LCO 6540 Séminaire de recherche 3.0  
LCO 6546 Littérature et médias 3.0
Théorie et étude des médias, incluant le cinéma. Implications de la transposition du modèle narratif de la littérature aux pratiques médiatiques. Technologie, instrumentalité, communication, médiation.
Voir la fiche détaillée
LCO 6555 Littératures canadiennes comparées 3.0 Cours de soir
Réflexion sur la problématique de l'identité nationale dans la littérature québécoise et canadienne.
Voir la fiche détaillée

Date de la dernière modification: 19 novembre 2017

Signaler un changement

Demande d'admission

Partagez cette page

Le test cursus: pour trouver votre voie