Naviguer dans cette page

Perspectives d'avenir

Les perspectives d’emploi devraient se développer au cours des prochaines années pour les germanophones en raison, notamment, de l’intensification des échanges avec l’Europe.

Les divers programmes préparent à des carrières variées auprès d’organismes gouvernementaux et en :

  • relations internationales (diplomatie, culture, commerce)
  • information et communication
  • tourisme

En ajoutant une formation connexe (commerce international, traduction, science politique, histoire, économie, etc.) à votre baccalauréat, vous multiplierez vos chances de trouver un emploi, ici ou à l’étranger. 

Avec une formation complémentaire (au 1er cycle ou aux cycles supérieurs), vous pourriez vous orienter vers les professions de traducteur et d’interprète, ou d’enseignant au collégial (M.A.) ou à l’université (Ph. D.).

Exemples de professions possibles

On retrouve des diplômés de cette discipline au sein des professions suivantes. Il est toutefois important de noter que la plupart des professions requièrent minimalement un baccalauréat et souvent un niveau supérieur d’études universitaires. Informez-vous!

Directeur littéraire

Personne qui, pour le compte d’une maison d’édition, évalue des manuscrits afin de déterminer s’il est pertinent ou non de les publier. Elle lit les manuscrits qui lui sont présentés (romans, biographies, manuels scolaires, pièces de théâtre, etc.), fait des recommandations quant aux textes à publier et aux conditions à insérer dans le contrat, et suggère les modifications à apporter aux écrits. Enfin, elle discute avec l’auteur d’aspects tels que les redevances, le tirage et la date de parution.

Domaine

La Culture

Famille

La littérature

Domaine

La Culture

Famille

Les langues

Domaine

L'Humain

Famille

La société humaine

Pour faire
le bon choix
Test Cursus
Interprète

Personne qui, au cours de conférences, de débats, de conversations ou devant les cours de justice ou les tribunaux administratifs, traduit oralement dans une langue, de façon simultanée ou consécutive, ce qui a été dit dans une autre langue. Elle doit se préparer en s’informant sur le sujet en cause. Elle utilise généralement un équipement électronique lui permettant d’enregistrer sa traduction et elle est tenue de respecter le secret professionnel. Elle peut également offrir ses services à des particuliers ou à des petits groupes pour des voyages ou d’autres activités.

Domaine

La Culture

Famille

La littérature

Domaine

La Culture

Famille

Les langues

Domaine

L'Humain

Famille

La société humaine

Pour faire
le bon choix
Test Cursus
Professeur de langues modernes

Personne qui enseigne une ou plusieurs langues (le russe, l’italien, l’espagnol, etc.) à des élèves qui désirent apprendre à lire, à réfléchir et à s’exprimer dans une langue étrangère. Elle prépare et anime les cours, les séminaires ou les laboratoires, enseigne les notions de grammaire et s’occupe de l’évaluation des acquis (examens, travaux, etc.). Elle fait de la recherche et des études dans son domaine afin de se perfectionner et participe à l’élaboration ainsi qu’à la révision des programmes. Au niveau universitaire, elle veille à bien encadrer les étudiants qui préparent des thèses ou des mémoires.

Domaine

La Culture

Famille

La littérature

Domaine

La Culture

Famille

Les langues

Domaine

L'Humain

Famille

La société humaine

Pour faire
le bon choix
Test Cursus
Linguiste

Personne qui étudie l’origine, la structure et l’évolution des langues et qui applique des théories linguistiques à la résolution des problèmes propres à l’enseignement, à la traduction ou à la communication en général. Elle travaille à l’analyse et à la description des langues anciennes et modernes, étudie les divers aspects de l’acquisition et de l’apprentissage des langues, leur fonctionnement (phonologie, morphologie, sémantique, syntaxe, etc.) et les structures fondamentales du langage humain. Enfin, elle analyse et interprète les caractéristiques linguistiques propres à certaines régions, à certaines époques et aux différents niveaux de langue.

Domaine

La Culture

Famille

La littérature

Domaine

La Culture

Famille

Les langues

Domaine

L'Humain

Famille

La société humaine

Pour faire
le bon choix
Test Cursus

Cheminements d’études possibles

Certains de nos diplômés de ce programme d'études ont poursuivi leurs études dans les programmes suivants :

Programmes d'études Thèses Période
Cours de jourThèses Cours de jour

Études allemandes

Maîtrise 45 crédits 2-085-1-0
Cours de jourThèses Cours de jour

ATTENTION : La réussite de ce programme ne constitue pas une garantie d’admission au(x) programme(s) ci-dessus. Consultez la page descriptive du programme d'études qui vous intéresse pour connaître les critères d’admissibilité.

Signaler un changement